云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓

出自唐朝李白的《清平调·其一
原文赏析:
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
拼音解读
yún xiǎng yī shang huā xiǎng róng ,chūn fēng fú kǎn lù huá nóng
ruò fēi qún yù shān tóu jiàn ,huì xiàng yáo tái yuè xià féng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

清平调·其一译文及注释

云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!注释①清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”…详情

清平调·其一译文二

你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样,如果不是在仙境群玉山见到你,那么也只有在…详情

相关赏析

清平调·其一写作背景

清平调共三首,是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。…详情

清平调·其一赏析

此诗想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。第一首,以牡丹花比…详情

作者介绍

李白 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐居庐山,但仍密切注视着国家和人民的命运。后参加永王李璘幕府。永王兵败被杀,李白坐系…详情

李白的诗词

  • 《九月十日即事》九月十日即事李白原文、翻译、赏析和诗意
  • 白鸠辞
  • 杨叛儿
  • 《白马篇》白马篇李白原文、翻译、赏析和诗意
  • 清溪行(清溪清我心)
  • 翰林读书言怀呈集贤诸学士
  • 清平调·名花倾国两相欢
  • 梁园吟(我浮黄河去京阙)
  • 子夜吴歌·冬歌
  • 送杨山人归嵩山
  • 唐朝名人推荐

  • 陈羽
  • 戴叔伦
  • 秦韬玉
  • 杜甫
  • 方干
  • 李翱
  • 李频
  • 郑文宝
  • 张志和
  • 林杰
  • 清平调·其一原文,清平调·其一翻译,清平调·其一赏析,清平调·其一阅读答案,出自李白的作品

    名句类别

    李白的诗词

    热门名句

    热门成语