白居易《急乐世》全文,翻译,赏析_拼音版-59诗词查询网 

急乐世

作者:白居易 朝代:唐朝
急乐世原文
正抽碧线绣红罗, 忽听黄莺敛翠娥。 秋思冬愁春恨望, 大都不得意时多。
急乐世拼音解读
zhèng chōu bì xiàn xiù hóng luó , hū tīng huáng yīng liǎn cuì é 。 qiū sī dōng chóu chūn hèn wàng , dà dōu bú dé yì shí duō 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

相关赏析

作者介绍

白居易 白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴修水利,筑堤防洪,泄引湖水,灌溉田亩千顷,成绩卓著。唐敬宗宝历元年(825)改任苏州刺史,后官至刑部尚书。唐武宗会昌六年(846)卒,终年七十五岁。著有《白氏长庆集》七十一卷。在文学上,他与元稹同为新乐府运动的倡导者和中坚,主张「文章合为时而著,歌诗合为事而作」,反对「嘲风雪,弄花草」而别无寄托的作品。其讽谕诗《秦中吟》、《新乐府》,广泛尖锐地揭露了当时政治上的黑暗,抨击了现实中的流弊,表现了爱憎分明的进步倾向。除讽谕诗外,长篇叙事诗《长恨歌》,《琵琶行》也独具特色,为千古绝唱。白诗语言通俗,深入浅出,平易自然,不露雕琢痕迹。其诗刻画人物,形象鲜明,以情动人,具有很高的艺术造诣。晚年寄情山水,也写过一些小词。赠刘禹锡诗云: 「古歌旧曲君休听, 听取新词《杨柳枝》」,可见他曾自度一些新词。其中《花非花》一首,颇具朦胧之美,后世词人如欧阳修、张先、杨慎,都极为赞赏。

白居易的诗词

  • 杨柳枝(红板江桥青酒旗)
  • 放言五首·其四
  • 杨柳枝(人言柳叶似愁眉)
  • 杨柳枝词
  • 横吹曲辞·长安道
  • 大林寺桃花
  • 江楼月
  • 长相思·汴水流
  • 杨柳枝(六幺水调家家唱)
  • 忆江南(江南忆,其次忆吴宫)
  • 唐朝诗词推荐

  • 当涂赵炎少府粉图山水歌
  • 江楼晚眺景物鲜奇吟玩成篇寄水部张员外
  • 庭草
  • 调笑(胡马)
  • 早朝
  • 采桑子(画堂昨夜愁无睡)
  • 有感五首(洛下舟车入)
  • 与于襄阳书
  • 南园十三首(花枝草蔓眼中开)
  • 将发(东床卷席罢)
  • 急乐世原文,急乐世翻译,急乐世赏析,急乐世阅读答案,出自白居易的作品

    诗词类别

    白居易的诗词

    古文典籍

    热门名句

    热门成语