当前位置:首页 > 故事 > 正文内容

七十子译本在哪里翻译的 七十子译本什么意思

许我三千笔墨2023-04-02 16:40故事175

大家好,今天来为大家解答关于七十子译本在哪里翻译的这个问题的知识,还有对于七十子译本什么意思也是一样,很多人还不知道是什么意思,今天就让我来为大家分享这个问题,现在让我们一起来看看吧!

《圣经》是谁写的?

从圣经的成书来看,圣经不是一个人写的,而是一个集子,不同宗教。

亚兰文译本:公元前586年犹大国灭亡,以色列人沦为巴比伦人的囚虏。此后他们长时期生活在异乡,逐渐习惯了流行于巴比伦和波斯帝国的亚兰语。

而对自己的希伯来母语日益生疏,以致在他们返国初期,以斯拉和利未人给百姓念律法书时,需要一面念一面用亚兰语解释,方能使之明了经文的含义。从公元前2世纪起,这种经口头解释的圣经被书写下来,成为亚兰文释译本圣经,统称“他而根”(Targum)。

希腊文译本:从公元3世纪俄利根(Origen)编纂的六经合编(Hexapla)可知,古代至少有七种希伯来圣经的希腊文译本,分别是《七十子译本》、亚居拉译本、狄奥多田修正本、辛马库译本、第五译本、第六译本和第七译本。

由于原稿早已散佚,现在只能从古代教父的一些著作和叙利亚文译本的六经合编中了解前四种译本的一些情况。其中《七十子希腊文译本》(Septuagint,简写为LXX),或称《七十子译本》,是最早的《旧约》译本。

七十子希腊文本的地位

《七十子希腊文本圣经》是《希伯来圣经》最早的希腊文译本。

中文名

七十子希腊文本圣经

别名

希伯来圣经

据传其中《律法书》部分,是由72位犹太学者应埃及国王托勒密二世之请, 于公元前3世纪在亚历山大城翻译的, 其余部分至公元前150年完成, 后统称全译本为“七十子文本”或“七十贤士译本”。公元前3至前2世纪间用流行的希腊文编译而成。首先被不熟悉希伯来文的亚历山大地方的犹太人应用

水浒传最早在英国的译名

《水浒传》有个英文译名就是《四海之内皆兄弟》,是赛珍珠翻译的,《all men are brothers: blood of the leopard》 即:四海之内皆兄弟:豹子的血

七十士译本的七十士译本由来

中文译为「七十士译本」 (Septuagint) ,是拉丁文 Septuaginta ,简写 LXX 或「七十」这意思来的。公元前 280 年前后,埃及王托勒密二世 (Ptolemy II,Philadelphus 285-246 BC) 在位,他是一位喜爱看图书的君王,他的图书馆官 Demetrius 说,犹太教的圣经对国王的图书收藏是很有价值,所以去信耶路撒冷的大祭司,委派有能力将摩西五经译为希腊文的文士为国王工作。

公元前 280 年前后,埃及王托勒密二世 (Ptolemy II,Philadelphus 285-246 BC) 在位,大祭司就选派了 72 位聪明的学者去埃及,托勒密二世将他们安置在靠近亚力山大城的法老岛上(I sland of Pharos) ,用 72 天时间译了五经的一部份。

当译经工作完成后,这希腊文的五经译本就成为埃及王宫庭和犹太社区的圣经读本。然而,根据犹太教圣经注释他勒目 (Talmud) ,此译本是 72 位长老分开各人翻译各自的部份,最后全部对照奠定为公认的版本。

他们认为这译本不是埃及王托勒密二世所主持的,乃是在埃及的犹太社区人士需要希腊文的译本而翻译的。这种说法在亚力山大城的犹太会堂普遍流传。

全部圣经 ( 旧约 ) ,公元于前 150 年前后写成。「七十士译本」最初只指摩西五经,后来才通指全部圣经( 旧约 )。圣经各卷的次序与希伯来原稿不一样,此外还加上了 15 卷次经 (Apocrypha) 和伪经 (Pseudepigrapha)。

《七十子希腊文译本》的创作有何意义?

随着希腊化程度的不断提高,鼓励学希伯莱语无法与希腊语流行的趋势相抗衡。许多希伯莱人用希腊语在会堂中学习与讲解希伯莱律法。据说72位犹太学者联手合作,将希伯莱圣经译成希腊文即《七十子希腊文译本》,不仅满足了熟悉希腊语言的犹太教徒的要求,而且将犹太教中的概念与希腊思想中的概念进行了对照与融合,这使得希腊化程度较高的希伯莱人也能了解和学习祖先的律法和传统。

《旧约》为什么被称为“七十士译本”?

《旧约》原文是希伯来文,本是犹太教的经典,是古希伯来文学遗产的总汇。公元前285至公元前249年之间,由70个学者在亚历山大城图书馆将其译成希腊文,称为“七十士译本”,它为基督教的产生铺平了道路。

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

版权声明:本站发布此文出于传递更多信息之目的,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。

本文链接:http://www.59cha.com/ask/30490.html

分享给朋友:

“七十子译本在哪里翻译的 七十子译本什么意思” 的相关文章

肠断白频洲的pin是哪个(肠断白频洲啥意思)

肠断白频洲的pin是哪个(肠断白频洲啥意思)

到底是肠断白“苹”州还是肠断白“萍”州 这个问题早几天我也同一个网友讨论过,我查对有关资料:原版诗词中的白苹、白苹洲,用的都是“苹”字,苹字现代汉语中没有苹果的意思。苹字作草解释时,应简写成“艹+步+页”,而不是“苹”,读pin。现代汉语中“苹”字作苹果解释时,古汉语也用的是“苹”字,不存在简写,读...

卖炭翁中官使是个怎么样的人(卖炭翁官使的形象)

卖炭翁中官使是个怎么样的人(卖炭翁官使的形象)

大家好,今天本篇文章就来给大家分享卖炭翁中官使是个怎么样的人,以及卖炭翁官使的形象对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 卖炭翁中,"翩翩两骑来是谁"中的"翩翩"一词表现了宫使怎样的形象 这里表现了宫使装模作样,得意忘形,骄横无理的形象,与卖炭翁为生活...

安福王子齐人怎么样(福王子和安公子)

安福王子齐人怎么样(福王子和安公子)

很多朋友对于安福王子齐人怎么样和福王子和安公子不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧! 企鹅英语读物的《特里萨修女》《威廉王子》《海底2万里》《逃命》和爱丽丝奇遇记》的原文或者翻译拜托了 特里萨原名艾格妮丝·巩霞·博杰舒,她诞生在马其顿的斯科普里的一个富裕的阿尔巴尼亚...

王之涣为什么写登鹳雀楼这首诗(诗人王之涣登上鹳雀楼看到的是)

王之涣为什么写登鹳雀楼这首诗(诗人王之涣登上鹳雀楼看到的是)

大家好,今天本篇文章就来给大家分享王之涣为什么写登鹳雀楼这首诗,以及诗人王之涣登上鹳雀楼看到的是对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 王之涣的登鹳雀楼的诗意 诗意:夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够,那就要登...

李峤哪个朝代的(李峤是哪个年代)

李峤哪个朝代的(李峤是哪个年代)

本篇文章给大家谈谈李峤哪个朝代的,以及李峤是哪个年代对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。 李峤是哪个朝代的 诗人李峤所属朝代 1、李峤是唐朝的。 2、李峤(645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝宰相。 3、李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、...

为什么叫刘28使君(刘使君什么意思)

为什么叫刘28使君(刘使君什么意思)

很多朋友对于为什么叫刘28使君和刘使君什么意思不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧! 刘二十八使君的由来是什么? 刘二十八就是刘禹锡,刘禹锡在他的同辈兄妹中排行第二十八,所以叫他刘二十八。使君在汉朝称太守为刺史,汉以后用作对州郡长的尊称,刘禹锡曾任监察御史,所以刘禹...

发表评论

访客

看不清,换一张

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。