渡汉江的岭是哪里 渡 汉江
今天给各位分享渡汉江的岭是哪里的知识,其中也会对渡 汉江进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
《渡汉江》这首诗好在哪里?
唐代诗人宋之问(一说李频)创作的《渡汉江》,全诗好在:语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。
这是久离家乡而返归途中所写的抒情诗。诗意在写思乡情切,但却正意反说。写愈近家乡,愈不敢问及家乡消息,担心听到环的消息,而伤了好的愿望。
此诗为初唐宋之问之作,堪称佳作。许多选本都选入了《渡汉江》。对于“近乡情更怯,不敢问来人”两句,各注本都一律解释为,反映了游子将要到家时的一种忐忑心理,担心家里发生了什么事。深受读者喜爱的,主要是这后两句。
原诗:
《渡汉江》唐代:宋之问或李频
岭外音书绝,经冬复立春。
近乡情更怯,不敢问来人。
释义:
久在岭南居住,家乡音讯全无;经历一个寒冬,又到立春时候。距离家乡越近,心中越发不安;遇人不敢相问,唯恐消息不祥。
扩展资料:
这首五绝共20个字,但腾挪跳跃,尺幅千里,不能不让人赞叹作者的安排之功。
宋之问和沈佺期是诗由古体向近体转化过程中的关键人物。宋之问虽然才大,但先后逢迎张易之和太平公主。武则天去世后,他被唐中宗贬谪到岭南的泷州,次年冒险逃回洛阳,这首诗便是逃归渡汉水时所作。
首句从空间上说,言岭南路途阻绝,亲友的书信消息不能到达这里。二句更深一层,从时间上说,无亲友消息,又在岭南度过了冬天和春天,更觉难以忍受。三四句是千古名句,在贬所时刻思念亲友,现在渡过汉江,离家乡已经不远,却不敢向人打听亲友的消息。
此首也有一说为晚唐诗人李频的作品,但从归乡路线看,宋之问河南人,从岭南到河南,汉江在必经之路上,而李频为睦州建德人,似不必取道汉江,因此暂归在宋之问名下。
宋之问,字延清,名少连,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为“仙宗十友”。
他的诗多歌功颂德之作,文辞华靡。放逐途中诸诗则表现了感伤情绪。律体形式完整,对律诗体制的定型颇有影响。
本首诗提到了两个地方:汉江和岭外。岭外,又称岭,指的是五岭以南地区,唐代常作罪臣的流放地。而汉江是长江支流,源出陕西,经湖北流入长江。所以这首诗在空间上的跨度很大。
诗人离家太久,怕听到亲友不好的消息。在诗人生活的唐朝,没有通讯工具和民用邮政,数月不闻,会担心家里发生了什么变故,所以“怯”字用得极为准确。
参考资料来源:百度百科——渡汉江 (宋之问或李频诗作)
参考资料来源:人民网——时政滚动新闻为何“近乡情更怯”?
渡汉江的解释
一、释义
流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。
二、原文
岭外音书断,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。
三、作者
唐代宋之问或李频
扩展资料
一、创作背景
此诗一说作于宋之问神龙二年(706年)途经汉水时。宋之问媚附武则天的男宠张易之,武氏去世后,唐中宗将其贬为泷州参军。泷州在岭南,唐时属于极为边远的地区,贬往那里的官员因不适应当地的自然地理条件和生活习俗,往往不能生还。
神龙元年(705年)十月宋之问过岭,次年春即冒险逃回洛阳,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写下了此诗。另一说,此诗是李频由贬所泷州逃归洛阳,途经汉江(指襄阳附近的汉水)时所作。
二、赏析
诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗,意在写思乡情切,表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时激动、不安、畏怯的复杂心理。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。
参考资料来源:百度百科—渡汉江 (宋之问或李频诗作)
渡汉江中岭外是什么意思
宋之问的《渡汉江》原文如下:
岭外音书绝,经冬复立春。
近乡情更怯,不敢问来人。
注解
1、岭外:大庾岭之外,就是广东。
译文:
久在岭南居住,家乡音讯全无;
经历一个寒冬,又到立春时候。
距离家乡越近,心中越发不安;
遇人不敢相问,唯恐消息不祥。
意思当然是久离家乡而返归途中而抒情。
赏析:
诗意在写思乡情切,但却正意反说。
写流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。
越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。
供参考。
关于渡汉江的岭是哪里和渡 汉江的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
版权声明:本站发布此文出于传递更多信息之目的,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。