王观去哪里送别鲍浩然 王观送鲍浩然识别而不离将送春与送别交织在一起诗句
大家好,今天本篇文章就来给大家分享王观去哪里送别鲍浩然,以及王观送鲍浩然识别而不离将送春与送别交织在一起诗句对应的知识和见解,内容偏长,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
卜算子送鲍浩然之浙东原文及翻译
《卜算子·送鲍浩然之浙东》是北宋词人王观创作的词。题目一作《别意》。这是一首送别词,写的是春末时节送别友人鲍浩然,表达了词人送别友人鲍浩然时的心绪。这首词以眼喻水,以眉喻山,设喻巧妙、情趣盎然,又语带双关,写得妙趣横生,在送别词中独树一帜。
原文及译文
原文
卜算子·送鲍浩然之浙东
宋代:王观
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
译文
水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。
刚刚把春天送走,又要送你归去。如果你到江南能赶上春天,千万要把春天的景色留住。
作者简介
王观(1035~1100),字通叟,如皋(现属江苏南通如皋)人,宋代词人,与高邮的秦观并称二观。王安石为开封府试官时,科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057)考中进士。后历任大理寺丞、江都知县等,相传曾奉诏作《清平乐》一首,描写宫廷生活。高太后对王安石等变法不满,认为王观属于王安石门生,就以《清平乐》亵渎了宋神宗为名,第二天便将王观罢职。王观于是自号“逐客”,从此以一介平民生活。
王观代表作有《卜算子·送鲍浩然之浙东》、《临江仙·离杯》、《高阳台》等,其中《卜算子》一词以水喻眼波,以山指眉峰;设喻巧妙,又语带双关,写得妙趣横生,堪称杰作。《红芍药》词写人生短暂,从而提出人生应追欢及早,写法亦颇有特色。
王观《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及翻译赏析
卜算子·送鲍浩然之浙东原文:
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
卜算子·送鲍浩然之浙东翻译及注释
翻译 水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。
注释 1卜算子:词牌名。 北宋 时盛行此曲。万树《词律》以为取义于「卖卜算命之人」。双调,四十四字,上下片各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入「歇指调」。八十九字,前片四仄韵,后片五仄韵。2鲍浩然:生平不详,词人的朋友,家住浙江东路,简称浙东。3水是眼波横:水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。4山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。《西京杂记》载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。后人遂喻美人之眉为远山,这里反用。5欲:想,想要。6行人:指词人的朋友(鲍浩然)。7眉眼盈盈处: 一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。8才始:方才。
卜算子·送鲍浩然之浙东英译
Waters are Beauty』s glances—Which, on the lucky ones, fall.Mountains are Her painted brows,Not looking painted at all.
If you ask a traveler,Where he is going and why,「To see mountains and waters;To see Beauty』s brow and eye.」
Now, we』ve just seen Spring off.To be sent off, 『tis your turn.If you catch Spring in Jiangnan,To live with him, you must learn.
卜算子·送鲍浩然之浙东赏析
这首词虽是一首送别词,但并无消极想法。主要表达了词人心中对鲍浩然的不舍与留恋,以及对他的生活送出祝福。
词的上片写回程的山水行程。「水是」、「山是」两句,借景抒情,化无情为有情,启人遐想,而且运用反语,推陈出新、发想奇绝,将山水塑造成也会为离情别绪而动容的有情之物。词人把水比作闪亮的眼睛,把山喻为青翠的蛾眉,对仗工整,巧妙形象地描绘出眼前这幅诗情画意的山水清景。其中,眼波「横」而未流,表现出词人极力克制自己的感情,不愿让友人因为自己的低落而增添伤感,做到出以淡语,含而不露。同时,这一句也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来暗示鲍浩然「之浙东」的心切。「欲问行人」二句,用问句提起友人行踪,侧面写送别,点出行人此行的目的是:「眉眼盈盈处」,亦见用笔灵动、造语新奇。与此相应,上片结句「眉眼盈盈处」也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水秀丽得像美人「眉眼盈盈」的地方;二是他是去与「眉眼盈盈」的心上人相会。另外,上文山水与眉眼合写,亦意味着归途处处有山水,处处有眉眼,既是词人远望目送的眼光,又是鲍浩然心上人盼归的眉眼。
上片含蓄地表达了词人与友人的惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿。词人用出人意料的想像把送春和送人联系在一起,用两个「送」字递进,深刻描写词人的离愁幽情。「才始送春归」写出才刚送别春天,心中还满怀着伤春之愁;「又送君归去」则再添了别恨,离愁更深。「若到江南」二句再发奇想,词人将心中沉痛之情暂时搁置,对友人送出美好祝福,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同住。既饱含惜春之情,又寓之祝福之意。这个「春」既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。这两句,一反送别词中惯常的悲悲切切,写得情意绵绵而又富有灵性。
有两点突出的成就值得注意:一是构思别致。词人把送春与送别交织在一起来写,充分表现出对友人的深情和对春天的留恋;二是比喻新颖。词人以眼波和眉峰来比喻浙东的山山水水,仿佛这位美人正期待着他的到来,贴切、自然,富有真情实感。这首词,轻松活泼,比喻巧妙,耐人寻味,几句俏皮话,新而不俗,雅而不谑。
卜算子·送鲍浩然之浙东创作背景
春末时节,词人在越州大都督府送别即将回家乡(浙东)的好友鲍浩然。虽然自己家在如皋,欲归不得,羁旅之愁难以为怀,但仍衷心祝福好友,望好友能与春光同住。
卜算子·送鲍浩然之浙东鉴赏
这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。
词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。
三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是「眉眼盈盈处」。「眉眼盈盈」四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此「眉眼盈盈处」,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。
最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在「春」里。这个「春」既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。
这是一首送别词。 起拍「水是」、「山是」两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然「之浙东」的心切。与此相应,上片结句「眉眼盈盈处」也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人「眉眼盈盈」的地方,一是他是去与「眉眼盈盈」的心上人相会。
诗词作品: 卜算子·送鲍浩然之浙东 诗词作者:【 宋代 】 王观 诗词归类: 【宋词三百首】、【小学古诗】、【初中古诗】、【婉约】、【送别】、【山水】、【写人】
《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及赏析
卜算子·送鲍浩然之浙东
朝代:宋代
作者:王观
原文:
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
译文
水像美人流动的眼波,
山是美人蹙起的眉毛。
要问朋友去哪里呢?
到山水交汇的地方。
才刚送走了春天,
又要送好友离去。
如果你到江南赶上了春天,
就千万不要辜负了这美好的景色,
一定要留住春天与你在一起。
注释
卜算子:词牌名。
鲍浩然:诗人的朋友。
水是眼波横:水像美人流动的眼波。
山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。
欲:要,想要
行人:指作者(王观)的朋友(鲍浩然)
眉眼盈盈处:山水交汇的地方。
鉴赏
这是一首送别词,词中以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,表达了作者在越州大都督府送别友人鲍浩然时的心绪。
词的上片着重写人。起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别诗所见自然山水化成为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的'山峦,也似乎是她们蹙攒的眉峰了。正因为友人鲍浩然在归途中怀着深厚的怀人感情,山水都变成了有感情之物。
三、四两句点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此两句写送别时的一往情深却又含而不露。春语意双关。
最后两句是词人对鲍浩然的祝愿:希望他生活在“春”里。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。
这是一首送别词。起拍“水是”、“山是”两句,含意丰富,启人遐想。词人把明澈的水流比喻为美人的眼波,把青黛的山峦喻为美人的眉峰,极言浙东山水的漂亮可爱。同时,也可以理解为词人对鲍浩然心事的设想:波光漾动的流水是他心上人的眼波,脉脉传情;青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来写出了鲍浩然“之浙东”的心切。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水透丽得像美人“眉眼盈盈”的地方,一是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。
解析《卜算子·送鲍浩然之浙东》
卜算子·送鲍浩然之浙东
宋.王观
水是眼波横,山是眉峰聚。
欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。
若到江南赶上春,千万和春住。
1.诗词译文:
江南的水好像美人流动的眼波,江南的山如同美人蹙起的眉毛。假如想问朋友要去哪里?答案肯定是在那山水交融的地方。我刚刚送走了春天,现在又要把好朋友送回去。假若你到了江南,还能赶上春天的话,可千万要把春天的景色留住啊。
2.专家解读 :
王观的这首送别词,主要描写了在春末时节送别友人鲍浩然时的所想所感。他在开头两句用“水是眼波横,山是眉峰聚。”借景抒情。以眼喻水,以眉喻山,用笔灵动、造语新奇,化无情为有情,启人遐思。古人常常用秋水比喻美人的眼睛,而作者却运用反语,达到了推陈出新的效果。
“欲问行人去那边?眉眼盈盈处。”二句,从侧面写送别,点明鲍浩然要去的地方。它包含的意蕴较为丰富,既指友人要去山水秀丽的地方,亦或暗指他是和“眉眼盈盈”的心上人去相会。另外,山水与眉眼合写,也意味着归途处处有山水,处处有眉眼,既指作者目送友人远离时的目光,又联想到心上人盼归的眉眼。较为含蓄地表达了与友人依依惜别的深情。
“才始送春归,又送君归去。”直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的真诚祝愿。作者巧妙地把送春和送人联系在一起,两个“送”字的递进用法,营造出一种春愁添别恨,离愁更深的感觉。最后,作者再发奇想:“若到江南赶上春,千万和春住。”他把自己心中的伤感暂时搁置,积极而热烈地为友人献上美好的祝福,叮嘱他如能赶上江南春光,务必与春光同住。把惜春之情与祝福之意一并送与友人。作者出神入化地运用了比喻这个魔杖,赋予作品千古魅力的同时,也使这首词作在送别诗中独领风骚。
3.知识拓展:
这首词以轻松活泼的笔调,巧妙别致的比喻,风趣俏皮的语言,从送别诗中脱颖而出。尤其是“水是眼波横,山是眉峰聚”两个比喻句极言江南山水的美丽可爱,历来被人称道。
“若到江南赶上春,千万和春住。”惜春之情,溢于言表,同时又寄托着对友人的美好祝愿。既然朋友鲍浩然要前往的地方,盎然的春意尚存,更有秀丽明媚的山容水色。何不奉劝他不要辜负这大好春光,要珍惜眼前的美好,尽享春日的大好时光呢。同时也暗扣友人和家人团聚的这一家庭生活之春色,一语双关,美好尽显。而今,这两句已经成了劝勉友人珍惜春色和对朋友美好祝福的经典寄语,为后人广为传颂。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。
版权声明:本站发布此文出于传递更多信息之目的,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。